Ребят, поработайте над переводом. My family was broke → "моя семья была нищей", а не "моя семья была разрушена". Дальше не читала, проще почитать сам трейд, а не отлавливаться на ошибки
«Спустившись с корабля из Турции, они до сих пор стремятся проявить себя»
Тут тоже баг — какой нафиг «корабль из Турции», если это устойчивое выражение для только прибывших мигрантов — https://www.urbandictionary.com/define.php?term=fresh%20off%20the%20boat И какое «до сих пор стремятся», если речь о том, что ребята старались выбиться в люди в ту пору, когда он с ними познакомился?
Ребят, поработайте над переводом. My family was broke → "моя семья была нищей", а не "моя семья была разрушена". Дальше не читала, проще почитать сам трейд, а не отлавливаться на ошибки
«Спустившись с корабля из Турции, они до сих пор стремятся проявить себя»
Тут тоже баг — какой нафиг «корабль из Турции», если это устойчивое выражение для только прибывших мигрантов — https://www.urbandictionary.com/define.php?term=fresh%20off%20the%20boat
И какое «до сих пор стремятся», если речь о том, что ребята старались выбиться в люди в ту пору, когда он с ними познакомился?