Русские слова, вошедшие в английский

Какие русские слова встречаются в английском? Нам известно, что русский язык вобрал в себя множество заимствований в области науки, технологий и культуры из других языков, например, из английского. А какой вклад русский язык внес в английский?

Привет, меня зовут Алёна, я преподаватель английского, переводчик и копирайтер. За период своей профессиональной деятельности я преподавала английский в Шанхае, осуществляла последовательный перевод на выставке в Дубае и писала статьи для англоговорящих заказчиков. Из этой статьи вы узнаете, какие русские слова вошли в английский.

Вот несколько примеров русских слов, которые стали частью английского языка:

Balalaika. Традиционный трёхструнный инструмент, который является одним из символов русской культуры.

Borsch. Борщ стал популярным во многих странах.

Tsar. Царь, русский император.

Matryoshka. Расписные деревянные куклы, в которых каждая помещается в другую, стали популярными сувенирами.

Kvass. Квас — традиционный славянский кислый напиток, который готовят на основе брожения из ржаной муки и солода.

Samovar. Самовар — металлический сосуд для кипячения воды и приготовления чая.

Sputnik. Первый искусственный спутник Земли, запущенный Советским Союзом.

Taiga. Обширный хвойный лес, характерный для северной России и Сибири.

Vodka. Водка — крепкий алкогольный напиток, происходящий из России.

Pogrom. Массовое насилие против определенной группы людей.

Gulag. Советский исправительно-трудовой лагерь.

Заключение

Обмен лексикой между русским и английским языками отражает глубокие культурные и исторические связи между нашими двумя странами. Изучение этих заимствований поможет вам не только расширить свой словарный запас, но и лучше понять взаимосвязанность языков и культур мира.

С какими заимствованиями из русского вы сталкивались? Поделитесь ими в комментариях!

Возможно, вам будет интересно:

Сделайте шаг к переменам — запишитесь на урок. Телеграм: @alenacopy.

7
11
2
1
51 комментарий