Legal design: как юристы начинают говорить простым языком
Если спросить человека, который не связан с юриспруденцией, что самое непонятное ему приходилось читать в своей жизни, чаще всего он ответит: «Юридический договор!».
Раньше это были многостраничные бумажные документы со сложными или спорными формулировками. Сейчас всё меняется: договор может быть написан понятным языком, на одном листе и существовать только в цифровом виде. И это вызывает сопротивление не только у юристов но и у тех, кому должно становиться проще: у людей, для которых договор составлен.
Что такое юридический дизайн
Сложно дать точное определение этому термину, потому что он появился недавно, и каждый вкладывает в него свой смысл. Юридический дизайн — набор способов сделать документ проще. Они касаются и формы, и содержания. Например, уход от плотной бумаги и вычурных шрифтов, форматирование, использование понятных формулировок. Главная сложность — не потерять суть и юридическую значимость документа. В целом с помощью юридического дизайна договор можно наоборот усложнить.
Документ меняет форму
Самые заметные изменения можно увидеть в форме документов. Раньше особое внимание уделялось украшению: сложный «красивый» шрифт, плотная бумага и другие элементы статусности. Сейчас, в век цифровизации, всё по-другому: в текст добавляют таблицы, графики, схемы. Бывают даже комиксы и таймлайны. Шрифт и цвет больше не служат украшением, а нужны для удобства: структурировать текст, что-то выделить, расставить акценты.
Такой договор в 2016 году подписывали сборщики фруктов с компанией Indigo Fruit (Pty) Ltd. Он помог понять условия людям, которые плохо знают английский.
Здесь важно понимать суть и структуру, чтобы не делать инфографику ради инфографики. В договорах уместнее работа с типографикой, а комиксы. кажется, можно оставить для соцсетей, консультаций и статей.
Один из классических примеров работы со структурой: двуязычные договоры и раздел с подписями. Если его просто перевели как есть, а юристы не скорректировали, получается своеобразная мешанина. Это не ошибка, но люди часто путаются и ставят подпись не там, где нужно.
Если разделить раздел на две части и просто подписать на двух языках, правильно поставить подпись становится намного проще.
Текст легче читать
Работа с текстом — важная составляющая юридического дизайна. Юридическая грамотность людей растет и это мотивирует юристов. Часто клиенту важно понимать содержание документа, ему не хочется тратить время на разбор большого количества смыслов.
Конечно, тут важно не впадать в другую крайность и не упрощать всё подряд. Если существенные условия договора не согласованы, такой договор не считается заключенным. Грамотный юрист должен принимать во внимание судебную практику, обычаи делового оборота и здравый смысл. Именно здесь и должен проявляться профессионализм.
Например, обычно в каждом договоре есть пункт «Настоящий Договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из Сторон». Он не имеет смысла, ведь если кто-то потеряет свой экземпляр, появится третий, и он тоже будет иметь юридическую силу после подписания сторонами, Такую формулировку из договора можно легко убрать.
Другой шедевр предусмотрительности: «Стороны имеют право вносить изменения в настоящий договор по обоюдному согласию». Без этого пункта в договоре тоже можно обойтись, ведь это само собой разумеется.
В итоге из четырёх страниц получается одна, но при этом юридический договор не теряет смысла.
Юристы и подписанты сопротивляются
Legal design вызывает споры и опасения. Если формулировка слишком простая и очевидная, еë сложно или невозможно трактовать по-другому. В то же время клиенты юристов могут считать, что многостраничный договор с длинными предложениями — признак статусности. Принести на подписание один лист — не для «серьёзных» людей.
Интересно восприятие клиентов и с финансовой стороны. Когда человек платит за десяток страниц мелким шрифтом с кучей непонятных оборотов, он понимает, что сам бы так не смог. Когда он получает один листок и там всё прозрачно, ему непонятно, за что он должен заплатить столько денег. Кажется, что можно справиться без юриста, но это иллюзия: договор упрощают так, чтобы не потерять его значимости.
Например, к юристам приходят клиенты, которым нужно подготовить договор займа. Юридическая компания выставляет счет, клиент оплачивает и ожидает увидеть многостраничный сложный договор, а получает шаблон на одну страницу. Клиент в шоке: он готовился к документу, который мало кто когда читает: со сложносочиненными предложениями, канцеляризмами, мелким шрифтом. В его сознании юристы — умные люди и должны излагать свои мысли так, чтобы никто не понял.
Есть юристы, которые сознательно усложняют формулировки и увеличивают количество страниц в документе. И это тоже своего рода Legal design, просто в другую сторону.
Традиции в юриспруденции всë ещё очень сильны. Многие юристы ссылаются на то, что юридический язык понятен им и их коллегам, и не стоит уходить в излишние упрощения. Скорее всего, правда как обычно будет где-то посередине, но тренд на улучшение качества юридических документов уже наметился и набирает обороты.
Главное что бы документ был читаемый, а так же максимально точно отражал все нюансы договора, хотя трудно спорить что текст должен быть удобен для восприятия, в том числе и шрифт
Комментарий недоступен
Комментарий недоступен
"Юрист за неделю" вряд ли, сейчас наоборот юрист тратит больше времени на образование, повышение квалификации, а в некоторых случаях получение адвокатского статуса. А если мы говорим о юристе который занимается лигал дизайном, то дополнительно к высшему юридическому образованию юрист должен как минимум получить представление о дизайне как способе коммуникации.
"Юрист за неделю" скорее звучит как юридический ликбез для всех, в котором очевидно нет ничего плохого до тех пор пока он остается тем что он есть - курсами по повышению юридической грамотности.
Грамотно заданный вопрос свидетельствует о знакомстве с предметом, а лигал дизайн, делая юридический текст более доступным, как раз призван ознакомить читателя в доступной форме с текстом, что называется "на пальцах".
.