Деньги направят на маркетинг и дальнейшие разработки.
Не знаю, как с английским, но с такими языками, как турецкий, например, обычный гугловский переводчик справляется лучше.
А вообще удивлен, что кто-то вкладывается в переводчик, в котором даже ИИ нет от компании, у которой даже доступа к большим данным нет, как у Гугла
Два-три года назад Deepl существенно лучше чем Google Translate переводил именно турецкий, не знаю как сейчас, далеко уже.
с такими языками, как турецкий, например, обычный гугловский переводчик справляется лучше
У меня полностью противоположный опыт.
И да, Deepl как минимум с 2018 года на нейронках: https://www.deepl.com/en/publisher
Не знаю, как с английским, но с такими языками, как турецкий, например, обычный гугловский переводчик справляется лучше.
А вообще удивлен, что кто-то вкладывается в переводчик, в котором даже ИИ нет от компании, у которой даже доступа к большим данным нет, как у Гугла
Два-три года назад Deepl существенно лучше чем Google Translate переводил именно турецкий, не знаю как сейчас, далеко уже.
с такими языками, как турецкий, например, обычный гугловский переводчик справляется лучше
У меня полностью противоположный опыт.
И да, Deepl как минимум с 2018 года на нейронках: https://www.deepl.com/en/publisher