Ошибки в английском, которых следует избегать на собеседовании
Если вам в скором будущем предстоит собеседование на английском и вы переживаете за свой английский, эта статья поможет вас избавиться от 6 главных ошибок, которые часто совершают соискатели. Кстати, эти советы помогут вам в целом улучшить качество общения на английском с коллегами и заказчиками.
Ошибка #1. Вы используете слишком простой словарный запас
Главная проблема здесь даже не в том, что вы не используете «сложных» слов, а в том, что выражаете мысли в «неродной» для носителей языка форме и, в результате, звучите неестественно.
Как же быстро улучшить качество речи и расширить словарный запас?
Можете воспользоваться следующими советами:
1. Используйте смягчающие слова:
- Quite — It was quite difficult
- A bit — I found it a bit confusing
- Rather — The process is rather quick
- Fairly — It’s fairly complicated
В речи носителей языка эти слова встречаются постоянно, они помогают сделать вашу речь более живой и производят впечатление, что вы учили язык от самих носителей, а не только по учебникам.
2. Замените выражения «very good», «very bad» и т.д. на более естественные для английского языка слова. Сами носители редко используют конструкцию very + прилагательное, если есть возможность заменить ее одним, более сильным словом.
- Very bad — awful, terrible
- Very good — awesome, fantastic, amazing
- Very interesting — fascinating, intriguing
- Very tired — exhausted
- Very scary — terrifying
- Very boring — tedious
- Very big — huge
- Very small — tiny
Также, у слова «very» есть множество синонимов, которые не мешает использовать для разнообразия. Например: extremely, really, incredibly, so.
«I got extremely excited about the project and was very happy to seize this opportunity».
Кроме этого, старайтесь избегать банальных фраз, а вместо них используйте более интересные фразы, которые помогут вам выделиться.
You would say: I wanted (to do something) very much.
You should say: I was dying to (do something) — Я сгорал от нетерпения (что-то сделать).
You should say: Our client was (very) happy with our work — Наш клиент был очень доволен \ в восторге от нашей работы.
You would say: Our client was satisfied with our work.
You would say: Our client was satisfied with our work.
You should say: Our client was (very) happy with our work — Наш клиент был очень доволен \ в восторге от нашей работы.
You would say: I will do it with pleasure.
You should say: I will be happy to do it — Я с удовольствием это сделаю.
You would say: I want to start working on (something) very much.
You should say: I’m excited to start working on (something) — Мне не терпится приступить.
3. Другой небольшой секрет красивой и беглой английской речи — наличие связывающих фраз. Вот хороший список, из которого вы можете почерпнуть полезные выражения:
- In fact — на самом деле, более того (для добавления важной информации).
«I started working as a full-stack developer 5 years ago. In fact, I used to do some work on the server even as an intern». - Eventually — в конечном счете, в конце концов.
«We struggled to get the project off the ground but, eventually, we managed to reach a consensus». - Fortunately — к счастью.
«Fortunately, we’ve managed to resolve this issue». - Unfortunately — к сожалению
«Unfortunately, there was nothing I could do about it». - Hopefully — будем надеяться (надеюсь).
«I’ve already reached out to a few people, hopefully, I’ll hear back from them soon». - On the flip slide — с другой стороны.
«Being a freelancer has its advantages. But on the flip side, it makes you miss team interaction and collaboration». - Come to think of it — если подумать/задуматься.
«Come to think of it, it could’ve been better to choose a different approach for this task». - Moreover — более того.
«I have a lot of experience communicating with foreign clients, moreover, I used to work abroad». - Basically — в общем.
«Basically, we decided to put the project on the back burner». - Surely enough — конечно же, естественно.
«We overlooked a few important details and surely enough soon ran into some trouble». - Still (nonetheless) — тем не менее, так или иначе.
«I didn’t particularly enjoy being the only person in charge of the project but still it was better than being micromanaged». - However — однако.
«I like my current company, however I’m looking for more opportunities to grow».
Ошибка #2. В ваших ответах нет структуры
Некоторые люди, при подготовке к интервью заранее придумывают и записывают ответы на часто попадающиеся вопросы и заучивают их наизусть. Мы так поступать не рекомендуем, ведь говорить заученными фразами на протяжение всего собеседования все равно не получится, не говоря о том, что, отвечая заученным текстом вы звучите как робот.
Однако, наличие структуры в ответах очень важно. Имея план того, как ответить на вопросы того или иного характера облегчит вам подготовку и поможет избавиться от пауз, торможений и неловкостей.
Если вас просят рассказать о себе, запичте и продайте себя:
1.Коротко опишите ваш карьерный путь, делая акцент на самых недавних событиях и достижениях.
2. Опишите свои самые сильные и интересные навыки, можете добавить несколько фактов о себе (все должно, конечно, каким-то образом относится к работе).
3. Расскажите, что заинтересовало вас в данной компании, какие ваши цели и ожидания на будущее (помните, что мотивационный и командный фит так же важен, как и hard skills, поэтому ваши ценности и профессиональные стремления в идеале должны совпадать с теми, каких придерживается компания).
Если вас просят рассказать историю из прошлого опыта (как вы решили какую-то проблему, как вы хорошо сработали в команде, как вы справились в конфликтной ситуации и т.д.):
Здесь царит подход STAR (situation, task, action, result) — очень простая и интуитивная модель. Вот хорошее видео, которое объясняет этот подход в деталях.
Какой бы вопрос вам не задали, всегда лучше подумать над ним и составить примерную структуру ответа. Чтобы избежать awkward silences (неловких пауз) во время собеседования, можно использовать фразы, которые помогают потянуть время и добавляют вам бонусные очки за хороший английский.
- Let me see…
- It’s hard to say off the top of my head but …
- I would say that…
- It’s hard to say but …
- Let me think for a moment…
Ошибка #3. Вы мало говорите о результатах
Отвечая на вопрос о том, как мы решили какую-то проблему, мы часто увлекаемся описанием процесса и не уделяем достаточно внимания конечному результату. Однако, описывая результат проделанной работы, вы показываете, что обладаете аналитическим складом ума и это тот навык, который безусловно стоит уметь демонстрировать на английском.
При описании результатов используйте следующие фразы:
As a result — в результате.
«As a result we were able to launch our app successfully».
- The desired outcome — желаемый результат -желаемый результат/исход
«We’ve been able to reach our desired outcome of improving employee engagement». - By doing so… — (поступив) таким образом…
«By doing so we’ve managed to maximize our revenue streams» - (Something) was a success — (что-то) прошло успешно.
«The conference was a big success and we managed to attract a lot of new leads». - Go wrong — допустить ошибку, пойти не так
«By analyzing our mistakes as a team, we were able to see where we went wrong».
Ошибка # 4. Ваш английский недостаточно вежливый
Если вы не владеете правилами английской вежливости — это большой минус, ведь вежливое общение — это часть вашего пакета soft skills. В английском правила вежливости немного другие, чем в русском и знать их так же важно, как правила грамматики.
В целом, есть несколько основных правил.
1. Избегайте слова «you», когда выражаете несогласие или делаете замечания.
Impolite: You didn’t understand.
Polite: I guess I didn’t make myself clear. \ That wasn’t really my point. What I’m trying to say is…
Impolite: What do you mean?
Polite: I’m not sure I know what you mean.
Impolite: What did you say?
Polite: Could you say this again? / Come again, please?
2. Умейте правильно выражать несогласие
Если вас неправильно поняли, вам нужно поправить или не согласиться с интервьюером, вместо «no, that’s not true» или «you didn’t understand me», лучше сказать:
- I wouldn’t say so because…
- That wasn’t really the case…
- What I meant to say was…
А вместо сухого «no» лучше говорить «not really»
- So you don’t like working on your own.
- Not really. It can be a fun challenge sometimes.
3. Избегайте прямолинейности
В основе английской вежливости лежит принцип не прямолинейности. В русском прямолинейность можно сгладить вежливым обращением «вы», что в английском невозможно, поэтому приходится прибегать к грамматике. Например, прошедшие и длительные (Continuous) времена звучать намного более вежливо, чем Present или Future Simple.
Less polite: I want…
More polite: I’d like to…
Less polite: Can I ask you about (something)?
More polite: Could I ask you about (something)?
Less polite: I want to ask you a question.
More polite: I was wondering about… / I’d like to ask you something / I have a question I’d like to ask you.
Ошибка # 5. Вы избегаете small talk
Small talk показывает насколько вы расположены к общению и способны работать в команде. Поэтому не стесняйтесь отвечать на общие вопросы о погоде, выходных, путешествиях, книгах и т.д
Стоит также заметить, что вопрос «How are you (doing)?»— это просто приветствие, а не настоящий вопрос, на который принято отвечать просто «great, thanks», «I’m doing good, and you?» Но если вас спрашивают «How is your day going?» или «Are you having a good day so far?» — это приглашение рассказать о своём дне более подробно.
На первом собеседовании вас могут попросить рассказать о своих хобби и интересах, будьте готовы и к этому.
Вот несколько полезных фраз, которые могут пригодиться в таком случае:
- I’m really into… — Я увлекаюсь (чем-то).
- I’m (not really) big on… — Мне (не очень) нравится…
- I’m really passionate about… — Я обожаю…
- One of my favorite things to do is… — Одно из моих любимых времяпровождений это…
- I like to do (painting) for fun — Я занимаюсь (рисованием) для удовольствия.
И самое главное — практикуйте small talk. Если не удается практиковать самостоятельно, найдите подходящий курс.
Ошибка #6. Вы не узнали достаточно информации про компанию
Компании заинтересованы не только в ваших навыках, но и в том, будете ли вы мотивированы работать с ними. Поэтому важно разузнать как можно больше информации про компанию заранее, чтобы быть готовым ответить на вопросы вроде:
- What do you think about our products. How would you improve them?
- What made you want to apply?
- Do you think you’d be a good fit here and why?
а также знать, какие вопросы задать интервьюеру, чтобы определить, подходит ли данная компания вам.
Если вам нужно немного вдохновения, можете спросить какие-нибудь из этих вопросов:
- How do you evaluate performance?
- Could you tell me something about your corporate culture?
- What do you personally enjoy the most about working here?
- Is there room for upward mobility?
Понимая важность soft skills в профессиональном развитии и построении отношений, я обучаю английскому так, как это необходимо IТ и бизнес специалистам — с учетом культурных аспектов и полезных коммуникационных навыков.
Надо быть совсем умалишённым, чтобы покупать у Вас такую ерунду.
За эти деньги я 23 ч. буду общаться с носителем языка, который меня подготовит не только к собеседованию...
Развод капитальный. Сейчас столько бесплатных, доступных и последовательных курсов, что выглядит просто надувательством.
Спасибо за ваш комментарий, а в чем ерунда? Вы проходили мой курс и можете дать отзыв?
Очень полезная и информативная статья! Спасибо)
Спасибо, рада что было полезно
Теперь если нет 230 баксов на курс
- Смотрим американские фильмы и телепередачи в ОРИГИНАЛЕ (можно с субтитрами)
- Читаем форумы / фейсбук где общаются амеры
Мы много делаем бесплатного полезного контента и можно учиться самому, а если есть необходимость работы с преподавателем, тогда приходите на платный курс.
Учить бесплатно можно тут:
https://medium.com/english4it
https://www.youtube.com/channel/UCUFm2wSdFxQC51hqrqyderg
https://t.me/eng4it
http://english4it.online/it-english-challenge (бесплатный курс)