Паразиты вежливости в деловой переписке

«Удалось ли ознакомиться», «спасибо за вопрос», «с уважением» и другие клише, которые отвлекают от сути письма или просто раздражают.

132132
11

Английский в этом смысле лучше - идеальный язык для деловых коммуникаций.

Ответить

Чем именно лучше? В английском также существует множество формально-вежливых оборотов, и они также широко используются на практике.

Лично из моего опыта, буржуи уделяют им даже больше внимания.

Ответить