Поможет ли локализация названия в продвижении приложения в App Store

Добрый день. В настоящий момент я разрабатываю мобильное приложение — помощник по загару на пляже. Встал вопрос локализации названия приложения на различные языки. Сейчас я условно остановился на названии «Smooth Tan — app for your tanning». Нужно ли локализовывать всё имя полностью — «Ровный загар — приложение для вашего загара», или же лучше выбрать «Smooth Tan — приложение для вашего загара»?
Отвечает Анатолий Шарифулин, руководитель сервиса для мониторинга приложений конкурентов AppFollow
Конечно, нужно обязательно локализовывать название, ключевые слова, описание и скриншоты. Только нужно выбрать не на все страны, а выбрать топ стран.
Для первой версии будет достаточно машинного перевода через Google Translate. После чего необходимо собрать статистику, понять, в каких странах больше спрос, и заняться оптимизацией перевода и качественным подбором ключевых слов.