ИИ-переводчик для видеозвонков: будущее уже здесь, но оно пока немного запинается

Стартап Talo (https://www.taloai.com/) запилил штуку, которая звучит как магия: синхронный перевод для видеозвонков. Представь, ты общаешься в Zoom с коллегами из Японии, говоришь по-русски, а они слышат тебя на японском. Ну или почти на японском — в идеальном мире.

На видео показана работа в Zoom, но Talo дружит и с Google Meet, Microsoft Teams и ещё парочкой сервисов. Сейчас поддерживает 32 языка, включая русский, а в планах — натренировать ИИ на 100 языков. То есть, если задуматься, скоро можно будет без проблем трепаться с кем угодно — от французов до эльфов из Средиземья.

Как это работает?

* Берёшь ссылку на свой звонок.

* Закидываешь её в Talo.

* Указываешь нужный язык.

* Получаешь перевод в реальном времени с задержкой в пару секунд.

Если всё реально так гладко, то Google и Microsoft уже должны настороженно поглядывать в сторону Talo. Если же сервис будет переводить в духе «я твой дом труба шатал», то хотя бы поржём. В любом случае, следим за развитием!

13
3
5 комментариев