ИИ-переводчик для видеозвонков: будущее уже здесь, но оно пока немного запинается
Стартап Talo (https://www.taloai.com/) запилил штуку, которая звучит как магия: синхронный перевод для видеозвонков. Представь, ты общаешься в Zoom с коллегами из Японии, говоришь по-русски, а они слышат тебя на японском. Ну или почти на японском — в идеальном мире.
На видео показана работа в Zoom, но Talo дружит и с Google Meet, Microsoft Teams и ещё парочкой сервисов. Сейчас поддерживает 32 языка, включая русский, а в планах — натренировать ИИ на 100 языков. То есть, если задуматься, скоро можно будет без проблем трепаться с кем угодно — от французов до эльфов из Средиземья.
Как это работает?
* Берёшь ссылку на свой звонок.
* Закидываешь её в Talo.
* Указываешь нужный язык.
* Получаешь перевод в реальном времени с задержкой в пару секунд.
Если всё реально так гладко, то Google и Microsoft уже должны настороженно поглядывать в сторону Talo. Если же сервис будет переводить в духе «я твой дом труба шатал», то хотя бы поржём. В любом случае, следим за развитием!