С чем выпить чай по-немецки: сладости в Германии
За окном заметно похолодало, уже можно доставать тёплый плед, сплошные серые облака вовсю покрывают небо. Настроение на плаву поддерживает и согревает лишь горячий чай. Конечно, любовь близких тоже, но с чаем лучше. Подойдёт как для компаний, так и для одиночек. А как выбрать свой любимый сорт на немецком? Вот вы знаете, как перевести мяту или ромашку? Мы подскажем как. Наливайте кружечку, присаживайтесь. Будет уютно.
Виды чая на немецком
• der schwarze Tee – черный чай
• der grüne Tee – зелёный чай
• der Kräutertee – травяной чай
• der Kamillentee – ромашковый чай
• der Pfefferminztee – мятный чай
• der Früchtetee – фруктовый чай
Немецкие сладости и вкусняшки
С напитком разобрались, но не голый же чай пить. Выбирайте своего любимчика:
• die Torte – торт
• das/der Keks – печенье (в целом)
• das/der Butterkeks – печенье из сливочного масла
• der Zimtstern – пряничная звезда с корицей
• das Vanillekipferl – печенье в форме полумесяца с ванильным вкусом
• das Schokoladentäfelchen, die Tafelschokolade – плитка шоколада
• der Lebkuchen, Pfefferkuchen – пряник (разницу расскажем ближе к Адвенту)
• die Waffel – вафля
• die Crêpe – блин
• das Obst – фрукты
• die Marmelade – варенье
• der Honig – мед
С этими фразами жизнь станет чуть проще:
• Eine Tasse Tee, bitte! – Чашку чая, пожалуйста!
• Mit Milch, bitte! – С молоком, пожалуйста!
• Mit Zucker, bitte! – С сахаром, пожалуйста!
• Ohne Zucker, bitte! – Без сахара, пожалуйста!
Чай есть, сладости есть. Не хватает ещё какого-то важного элемента. Точно! Какого-нибудь видео, лучше сериала. Сериал “Hallo Anna” входит в онлайн-курс немецкого А2, получается прекрасное осеннее бинго. Начните с пробного бесплатного урока. Вас увлечёт настолько, что даже чай успеет остыть.