Шутки про маму: почему шутят про мать и почему не надо обижаться

Зайдите на любой онлайн сервер кс го/в доту и сделайте неосторожный выстрел/удар - вы услышите от тиммейта много интересного не только о себе, но и откровения о том, что он делал с вашей мамой... Вам обидно, а всем смешно. Но причем тут ваша мама? Или, прости Господи, "мамка"...

Отрывок из фильма "Белые люди не умеют прыгать"

Откуда пошли шутки про мать?

Сразу ответ - с прогнившего запада!

У американских чернокожих зародилась словесная игра - the dozens. Суть ее в том, чтобы оскорблять друг друга, пока кто-то не сдастся. Ну и тактика yo mama (твоя мама) оказалась настолько эффективной, что в 90е вышла из-под контроля игры и начала жить своей отдельной жизнью.

Т.е. на самом деле это не срач, а игра. Можно сильно обидеться и оскорбиться, если не помнить главное правило: когда говорят "про твою маму", говорят не про твою маму.

В моем любимом фильме "Белые люди не умеют прыгать" Синди объясняет: "Me saying your mother's an astronaut is just another way of saying you're all fucked up". (То, что я говорю "твоя мама - астронавт", - просто еще один способ сказать, что ты облажался")

Топ популярных шуток

В клипе современной британской рэперши R.A.E. подростки играют в dozens после школы. По факту, они делятся "классикой":

- "Твоя мама настолько толстая, что когда она шла мимо телевизора, я пропустил три серии".
- "Твоя мама настолько толстая, что когда села на айфон, и он стал айпадом".
- "Твоя мама настолько худая, что я ее даже не вижу".

R.A.E. - Haters

Wild'n'out

Есть еще в Америке классное шоу - Wild'n'out. Там играют в это самое словесное состязание, но на комедийной основе. Задача у участников просто жесть: надо импровизировать, фристайлить, оскорблять, но при этом, чтобы было смешно!

Смотреть это очень интересно. Но смотреть в переводе вы такое не станете. Во-первых, я даже не уверена, что это шоу переводят. А во-вторых, существенная часть контента - непереводимое дерьмо, построенное на игре слов, сленге, не имеющем аналога в русском, и культурном контексте...

В качестве примера прикрепляю нашего любимого Снуп Дога. Он отличается от других участников тем, что его обзывалки - самые очевидные, примитивные и заезженные приемы, типа рифмы со словом dick, белые не могут читать реп (+) и подержите мои яйца. Но из-за того, что это почетный дед и чилловый гай, все смеются, - и это блин все равно смешно! Тупо из-за подачи и attitude. За это и любим наркомана.

+ По нему видно, что он реально фристайлит, а не пуляет заготовками. Обратите внимание на эти неинформативные "one, two, three, four", "hey hey hey" и т.д. Чувак продумывает наперед и заполняет паузы (чему учу своих студентов на устных выступлениях, берем пример с пса). Остальные участники наверняка чувствуют себя сосунками и жалкими лузерами, ведь вынашивали неделями острые подколы, а дог выдал базу за пару секунд. Легенда!

Так что, если думаете, что постигли английский на уровне великолепия и ничто не бросает вам вызов, - Wild'n'out, друзья. На ютубе есть.

Отслеживаете, откуда идут всякие прожарки, реп баттлы и т.д?

Я кстати препод по английскому:) Дарю вам рабочую тетрадь по английскому "Собеседование на работу со Снуп Догом", если хотите учить английский в стиле вест кост.

Шутки про маму: почему шутят про мать и почему не надо обижаться
33
Начать дискуссию