Future simple & present continuous: в чем разница? Объясняю на примерах из фильмов и сериалов
"Ну зачем все так усложнять... Почему тупо нельзя использовать БУДУЩЕЕ время, говоря О БУДУЩЕМ?!". Но вообще-то в русском языке мы тоже часто говорим что-то вроде: "Завтра вечером я иду в кино". Иду - что делаю - настоящее время. Более того, мы можем и прошедшее время использовать, говоря о будущем: "Пошли в кино?"(можете объяснить, почему? Пишите свои версии в комментах).
В этой статье быстренько разберем, когда использовать Future Simple, а когда Present Continuous, если речь идет о будущем.
Present Continuous
Используйте это время, когда говорите о событиях, которые вы запланировали заранее. Это аналогично тому, как мы говорим: "В субботу я обедаю с Катей в завтрачной". Это ваш план. Вы договорились, и ничто не встанет на вашем пути!
Схема предложения: Subject + am/is/are + Ving
В сериале "Все ненавидят Криса" Роксана Бабаянна ставит семью перед фактом, что в этом году приезжает дядя Лёня на День Благодарения и она не собирается готовить обед одна: Uncle Louis is coming over and I'm not doing all the work by myself.
Future Simple
Используйте это время, когда приняли решение в момент разговора. Это не было запланировано заранее, вы придумали это здесь и сейчас.
Схема предложения: Subject + will + V1
В одной сцене фильма "Тренер Картер" некоторых игроков не устраивает новый коуч. Они уходят: "Tell us when you need the real ballers" (Позовете, когда понадобятся настоящие баскетболисты). Тренер Картер отвечает: "I will do that, sir" (Позову, сэр) - действие в будущем, принятое в момент разговора.
Когда ему говорят, что уходят лучшие игроки, коуч заявляет: "Then I guess we'll have new leading scorers this season, huh" (Тогда, видимо, у нас будут новые лучшие игроки в этом сезоне).
Когда я объясняю разницу между Present Continuous и Future Simple на занятиях, я люблю приводить в пример отрывок из сериала "Freaks and geeks".
Ситуация: гики собираются на вечеринку, чтобы подменить кег с алкогольным пивом на кег с безалкогольным. Но один из друзей не может пойти, в его планах на вечер - смотреть сериал "Dallas". В итоге друзья давят на его совесть, и он соглашается: Fine, I'll go (решил в момент разговора). But I'm watching Dallas there (как планировал смотреть "Даллас", так и будет - просто на вечеринке).
Надеюсь, эта статья была полезной:) Меня зовут Наталья Титова, приглашаю вас на свой канал KID TIT DID IT. Там вы найдете:
А еще я сооснователь английского киноклуба. Присоединяйтесь, у нас там лампово :)