Топ-10 идиом про кошек на английском
В честь чего такая интересная тема? 1 марта празднуется международный день кошек! Отвлекитесь от работы и прочтите нашу мини-подборку с идиомами про котов и кошек на английском: с помощью этих фраз можно сказать практически обо всем.
1. Cat got your tongue – “язык проглотил”
Why are you silent? Cat got your tongue? – Почему ты молчишь? Язык проглотил?
2. Copy cat – копия, имитация
All that I saw there were just dull copycat paintings that lack the genius of Levitan. – Все, что я там видел – это скучные картины-имитации, в которых нет левитановского гения.
3. A cat nap – короткий дневной сон
After a long day at work, all I needed was a quick cat nap on the couch before getting to my evening chores. – Все, что мне было нужно после долгого рабочего дня, это немного поспать, прежде чем заниматься домашними делами.
4. Let the cat out of the bag – проболтаться, выдать секрет
It was supposed to be a surprise party, but when Jenna mentioned the cake order in front of Tom, she let the cat out of the bag. – Вечеринка должна была быть сюрпризом, но когда Дженна упомянула про заказ торта при Томе, секрет был выдан.
5. All cats are grey in the dark – ничего не разберешь, “в темноте все кошки серые”
When we were interviewing candidates for the job, I realized that all cats are grey in the dark; their qualifications blurred together in my head. – Когда мы проводили собеседование с кандидатами, я обнаружил, что один похож на другого; их квалификации перемешались у меня в голове.
6. Play cat and mouse – играть как кошка с мышкой
The detective and the criminal were playing cat and mouse for weeks, each trying to outsmart the other. – Детектив и преступник неделями играли в кошки-мышки, каждый пытался перехитрить другого.
7. Cat’s whiskers – первый сорт
That new restaurant is the cat's whiskers. – Этот новый ресторан – первый сорт.
8. When the cat's away, the mice will play – без начальства все расслабляются, буквально “кошки нет, мыши резвятся”.
When the manager is out, the team takes longer breaks. When the cat's away, the mice will play. – Когда менеджера нет, команда устраивает себе перерывы побольше, расслабляются без контроля.
9. You can't teach an old cat new tricks – “старого пса новым трюкам не научишь”
My grandfather is stubborn about using technology; you can't teach an old cat new tricks. – Мой дед очень упрямый в вопросе новых технологий; людей старой закалки сложно научить новому.
10. Not enough room to swing a cat – нет места, очень тесно
This flat is so small there isn’t enough room to swing a cat! – Квартирка такая тесная, совсем нет места!
Любители кошек, вы остались довольны? Больше разговорных фраз и выражений ждет вас на наших курсах по английскому – первый урок бесплатный.