Слоганы на экспорт или трудности перевода. Как работают рекламные слоганы?

Как только броский рекламный лозунг отправляется за рубеж, вся эта хрупкая конструкция рискует рассыпаться под напором языковых и культурных различий. Вместо завоевания умов и сердец потребителей может случиться эпический провал. Попробуем найти грань между необходимостью перевода и сохранением целостности знакового слогана.

Слоганы на экспорт или трудности перевода. Как работают рекламные слоганы?
13

Русский перевод слогана "Оживи с поколением Пепси" - также немного вызывает сомнения.