Тогда же пришла идея, сделать свою технологию закадрового перевода русскоязычных роликов на английский. В таком случае любой видео блогер сможет быстро и легко адаптировать свой русскоязычный контент для англоязычной аудитории без лишних усилий, увеличить количество подписчиков, охват и монетизацию. Более того, мы убеждены, что большое количество русскоязычного контента было бы реально интересно англоязычной аудитории, если бы не языковой барьер!
Комментарий недоступен
На самом деле не думаю, что прямо так категорично. Как минимум многим при личном общении важен перевод физического переводчика. Как максимум, в скором временим появится рынок разметки данных для создания датасетов для обучения сеток на разные языковые пары, где переводчики смогут принимать самое активное участие.
да
Капец вы красавчики! Я только подумал том что может быть такой бот, забил в гугле и вы опубликовали статью 40 минут назад. Супер совпадение)
Спасибо) Как говорит один известный оратор: Совпадение? Не думаю!
Это ваша технология или вы просто используете api яндекса подобных платформ для синтеза/перевода?
Добрый день! Да, как я и писал в статье, все технологии (распознавание, перевод, синтез) работают локально на нашем сервере, без доступа к внешним провайдерам.