Про использование of course могу только подтвердить. Пока занималась в EnglishDom, а занятия были с нейтивом, я частенько грешила на of course. Через какое-то время преподаватель меня заботливо исправил и предложил заменить это чем-то. Ну хотя бы тем же «sure» - не так фамильярно. Действительно, существует много нюансов.
Про использование of course могу только подтвердить. Пока занималась в EnglishDom, а занятия были с нейтивом, я частенько грешила на of course. Через какое-то время преподаватель меня заботливо исправил и предложил заменить это чем-то. Ну хотя бы тем же «sure» - не так фамильярно. Действительно, существует много нюансов.
Согласен, нюансов много)
Например, взять выражение "I feel myself good".
Для нас обычное дело, сказать "Я себя хорошо чувствую" но на английском есть и другие значения, в том числе и неприличные).