Хиро Арикава «Хроники странствующего кота»
О чем: Это трогательная история дружбы кота со «счастливым» именем Нана, что означает по-японски «семь», и его хозяина Сатору. Вместе с тем это роман-путешествие, в котором герои перемещаются как в пространстве, так и во времени: Нана открывает для себя безбрежные морские просторы и красоту горы Фудзи, а Сатору как будто заново переживает события детства и юности.
История, рассказанная по большей части от имени кота, настолько добрая и светлая, что способна растопить самое черствое сердце, воспринимается картинкой из мультфильмов Миядзаки, а это, как мне кажется, говорит само за себя.
Маленькая невинная ложь. Но ощущение, будто он стер рукой стеклянную пыль. Вроде и не поранился, а саднит.
Но должна предупредить. То, что поначалу кажется легкой и беззаботной историей дружбы человека с котом, ровно в середине принимает трагический оборот, так что планируйте время так, чтобы как минимум последние полторы главы дочитывать дома, иначе придется наматывать сопли с тушью на кулак посреди метро.
Свое доброе и любящее отношение к героям автор(ка) распространяет и на читателя: не волнуйтесь, здесь вас не бросят с растерзанным сердцем один на один (как это было, например, в «Белом Биме черное ухо»), она заботливо завершит историю на светлой ноте, которая, словно радуга после дождя, отразится мягкой улыбкой на заплаканном лице.
есть вещи поважнее, чем сытая жизнь в тепле
Зачем это читать? Не просто нужно, обязательно нужно читать, чтобы не отравиться ненавистью, злобой, взаимными претензиями, которыми пропитан наш (мой?) мир в последнее время. Это глоток свежего воздуха, напоминание о том, что надо быть добрее, что надо любить ближнего, что надо удивляться и радоваться прекрасному, а также о том, что надо обязательно завести кота, ведь
Что может быть прекраснее ощущения легких кошачьих лап посреди ночи?
Мои субъективные и максимально предвзятые отзывы на книги вы можете читать также в ТГ и на Дзене