Одиссей

Ulise si Sirenele - Léon Belly (фрагмент)
Ulise si Sirenele - Léon Belly (фрагмент)

Одиссея на Итаке в отсутствие Одиссея женихи бесчинствуют, расхищая его имущество. Пять долгих лет томился Одиссей на острове Огигии у нимфы Калипсо. Тосковал Одиссей по родной Итаке и по своей семье, но не отпускала его Калипсо. На собрании богов решил Зевс по просьбе своей дочери, богини Афины-Паллады, вернуть Одиссея на родину, несмотря на то что бог моря Посейдон всюду на море преследовал Одиссея, гневаясь на него за то, что он ослепил циклопа Полифема, сына Посейдона.

Афина в образе царя Мента спускается на землю в Итаку. Там она застает много женихов, желающих женитьбы на Пенелопе Одиссея. Пенелопа хитростью уклонялась от брака, сказав, что будет свататься как только как завершит ткать богатый покров — днём ткала, а ночью распускала. Первым увидал Афину сын Одиссея, Телемах (сын Одиссея). Телемах грустил в отсутствии отца и желал, чтобы он вернулся, так как верил, что бедствия с его возвращением прекратятся. Афина дает совет Телемаху отправиться в Спарту к Менелаю и Нестору, чтобы узнать о судьбе Одиссея.

Пенелопа и женихи - Уотерхаус
Пенелопа и женихи - Уотерхаус

Между тем. Над народным собранием поднялись два высоко парящих орла, долетели орлы до середины народного собрания, бросились друг на друга орлы, в кровь разодрали себе груди и шеи и быстро скрылись с глаз удивленного народа. Птицегадатель Галиферс возвестил всем собравшимся, что знамение это предвещает скорое возвращение Одиссея, и горе тогда женихам. Никем не узнанный вернется Одиссей и жестоко покарает тех, кто грабит его дом.

Телемах отправляется к Нестору в Пилос. Нестор ничего не знает об Одиссее. Телемах отправляется к Менелая в Спарту. Тот празднует свадьбу сыновей и рассказывает ему, что отец его на острове нимфы Калипсо.

Боги решают, что Одиссея нужно отпустить на родину и посылают Гермеса, который летит на остров в своих крылатых сандалиях. Калипсо не хотела его отпускать, сулила ему бессмертие, если он останется. Но по воле Зевса, она сказала ему, чтобы он построил себе плот и плыл на родину. Одиссей плыл 18 дней на плоту и 2 без него. Много проблем ему доставил Посейдон, но всё же Одиссей добрался до суши.

Одиссей и Навсикая. Афина торопит царицу Навсикаю (царя Алкиноя) быстрее идти к морю с рабынями омыть свои одежды. Проснулся Одиссей на берегу, увидел он дев. Они от вида его разбежались, одна Навсикая осталась. Стал он умолять ее о помощи. Просил кусок лоскута, чтобы прикрыть свои наготу. Она его одевает и кормит. Приглашает его во дворец к своему царю. Одиссей рассказывает ему, что с ним приключилось. Алкиной помогает Одиссею вернутся на родину. Но перед этим устраивает игры. Одиссей принимает в них участие и оказывается сильнее всех. Перед тем, как отплыть на родину Одиссей рассказывает Алкиною о всех своих приключениях.

Одиссей и Навсикая - Рубенс
Одиссей и Навсикая - Рубенс

Приключения Одиссея

(1) Киконы. – Отплыв из-под Трои с попутным ветром, – так начал рассказывать Одиссей, – мы спокойно поплыли по безбрежному морю и наконец достигли земли киконов. Мы овладели их городом Исмаром, истребили всех жителей, захватили в плен женщин, а город разрушили. Но потом собрались киконы с окрестностей, их было как листвы, войско Одиссея было вынуждено отступить.

(2) Лотофаги. Плыли они по морю и высадились на острове лотофагов. Они их угощали лотосами и вообще у них было райское место. Греки хотели там остаться, но Одиссей был вынужден привязать их на корабле и скорее отплыть.

(3) Циклопы. Одиссей с командой приплыли на остров циклопов, где желали наведаться к циклопу Полифему. Взяли вина, пищи и пошли к нему в пещеру. Думая, что примет их циклоп. Но циклопу было всё равно на то, что Зевс гневается на тех, кто путников обижает. Поэтому он убил двух товарищей Одиссея и съел их, потом лёг спать. Каждое утро циклоп выпускал из своей пещеры стадо овец пастись. Путники выбраться не могли, так как вход в пещеру циклоп завалил камнем. Далее он несколько дней к ряду просыпался и ел по несколько человек.

Одиссей сел пить вино с циклопом. Циклоп спросил имя Одиссея, тот ответил, что его зовут “Никто”. Циклоп сделал подарок Одиссею, он сказал, что съест его последним. И уснул. Тогда команда Одиссея выжгла бревном ему глаз. Циклоп кричал и звал своих друзей циклопов на помощь. Они пришли, спрашивают, - кто бил тебя? Циклоп отвечает:

Меня не силой, а хитростью губит Никто!

Рассердились циклопы и крикнули Полифему:

– Если никто тебя не обидел, то незачем тебе так реветь! Если же ты заболел, то такова воля Зевса, а ее никто не изменит.С этими словами удалились циклопы.

Утром выпуская стадо овец, он ощупывал их спины, чтобы убедиться, что это не люди. Одиссей связал по три овцы и под среднюю привязал каждого из команды. А сам вцепился снизу в одного большого барана. Так он вывел всю команду из пещеры циклопа. И украл его стадо. В конце они перекинулись парой “любезных” слов и Полифем бросал в них утесы, не попал. Они уплыли.

(4) Одиссей на острове Эола. Остров этот был окружен медной стеной. На нём жил Эол с женой и шестью дочерьми, и шестью сыновьями. Пировал Эол целыми днями и жил беспечно в своих богатых чертогах.

Месяц Эол слушал рассказы путников о Трое. Одиссей попросил отпустить его на Итаку. Эол дал ему подарок — большой мех, завязанный серебряной бечевкой. В этом мехе были подвластные Эолу ветры. Он должен был гнать мои корабли к родной Итаке. Запретил Эол развязывать мех до тех пор, пока не прибуду я на родину. Когда на десятый день плавания показалась уже Итака, боги погрузили меня в глубокий сон. Спутники же мои стали говорить между собою, что наверно много золота и серебра дал мне Эол, положив их в мех, раз я не позволяю развязывать его. Они развязывают мех, ветры выходят наружу, буря окутывает море и возвращает их на остров Эола. Одиссей просит дать ему ещё один такой мешок, но Эол гневается и прогоняет их.

(5) Одиссей у лестригонов. Для понимания масштаба времени между приключениями и количество людей в команде Одиссея, привожу следующую цитату: шесть суток плыли мы, наконец достигли какого-то острова. Вошли в тихий залив. Одиннадцать моих кораблей пристали к берегу, и мои спутники вытащили их на прибрежный песок. То есть, расстояние по времени между приключениями небольшое.

Свой корабль Одиссей пришвартовал в другом месте. Отправил на разведку людей, они наткнулись на женщину великаншу. Она отвела их в город лестригонов, во дворец к отцу Антифата. Он их съел. Потом Антифат созывает всех лестригонов и они отправились убивать и крушить корабли пришельцев. Так они уничтожили много людей и уничтожили 11 кораблей. Одиссей уплывает, теперь у него только один корабль.

(6) Одиссей на острове Эи, дочери Гелиоса, волшебницы Кирки. Отправил на разведку людей под начальством Эврилоха. На пути они увидали львов и волков, которые как собаки стали ласкаться с ними. В это время к ним вышла Кирка и угостила вином, после коснулась до них жезлом, и все превратились в свиней. Один Эврилох сумел спастись и вернулся к кораблю, чтобы рассказать о случившемся.

Одиссей идет спасать своих людей. По пути ему попадается Гермес, он дает ему корень, который является противоядием, чтобы не стать свиньей. Одиссей приходит к ней, она проводит с ним тот же обряд. Но он не поддается чарам, и грозит ей смертью. Она вернула человеческий образ тем, кого превратила в свиней, и устроила большой пир. Пробыл он целый год у Кирки. Потом начал проситься у неё на родину. Она сказала, что прежде, чем он отправиться в путь, ему необходимо заглянуть в царство Аида и вопросить о судьбе своей тень фиванского прорицателя Тиресия. Она рассказала ему как туда попасть.

Одиссей во дворце Цирцеи - Эренберг Виллем Хуберт ван
Одиссей во дворце Цирцеи - Эренберг Виллем Хуберт ван

(7) Одиссей сходит в царство Аида. Поплыли они на далекий север, там вечно холодно и темно. Призывают они тень Тиресия, воздав жертвы. Он говорит, что гневается на Одиссея бог Посейдон за то, что ослепил его сына, циклопа Полифема. Тем не менее Одиссей достигнет родины. А соратники его достигнут родину только в том случае, если не убьют быков Гелиоса на острове Тринакрия.

(8) Одиссея и морские чудища. Одиссей возвращается к Кирке, они пируют, она рассказывает ему об опасностях, которые его ждут, и как их одолеть. Наутро они отплывают. На пути у них был остров сирен. Вот как Одиссей решил задачу с этими сиренами:

– Друзья! Сейчас должны мы проплыть мимо острова сирен. Своим пением завлекают они плывущих мимо моряков и предают их лютой смерти. Весь остров их усеян костями растерзанных ими людей. Я залеплю вам уши мягким воском, чтобы не слышали вы их пения и не погибли, меня же вы привяжите к мачте, позволила мне волшебница Кирка услышать пение сирен. Если я, очарованный их пением, буду просить вас отвязать меня, то вы еще крепче свяжите меня.

Одиссей, действительно, просил их отвязать его, но они ничего не слышали. План сработал.

Улисс и Сирены - Дрейпер
Улисс и Сирены - Дрейпер

Впереди их ожидали морские чудища Харибда и Сцилла (у Куна — Скилла). По словам Кирки, Сцилла бессмертна и невероятно сильна, бороться с ней нету смысла, лишь только бежать. Есть выражение, между сциллой и харибдой, означающая трудное положение. Шестерых из экипажа Одиссея съела Сцилла, Харибду они миновали. И отправились на остров Тринакрии.

(9) Остров Гелиоса. Одиссей помня пророчество, уговаривал не останавливаться на острове, но команда была вымотана и хотела отдохнуть. И Эврилох уговорил Одиссея остановиться на острове. На утро они собирались отплывать, но началась буря, которая длилась месяц. Припасы иссякли. Эврилох уговорил команду убить пару быков, чтобы не помереть с голода.

Шесть дней они убивали быков, на седьмой буря закончилась и они отплыли. Но стоило им удалиться от берега, как на их вновь настигла буря. Корабль и весь экипаж пропали в пучине морской, а Одиссей выжил. Дальше он плыл на обломках корабля. Девять дней он скитался по волнам, пока на десятый его не прибило на остров Огигию к Калипсо.

На этом Одиссей окончил свой рассказ царю Алкиною.

Возвращение Одиссея на Итаку

По велению царя Алкиноя снарядили корабль Одиссею и отплыл он с феакийцами на борту. Он спал, когда они приплыли, они осторожно взяли его, и перенесли на берег Итаки. Там и оставили его спать. Посейдон покарал феакийцев за то, что они помогли Одиссею. Когда они возвращались, он превратил их корабль в скалу, у самых берегов их родины.

Одиссей проснулся, не узнал он родную Итаку и опечалился, думая что феакийцы обманули его. Встретил он юношу, тот сообщил ему, что он на острове Итака. Одиссей из осторожности не стал открывать своё имя, обмолвился он скромно, что мол, путник он. Юноша изменил свой образ. Пред ним оказалась Афина. Она оценила его осторожность, а ещё превратила в нищего деда. И велела ему идти к свинопасу Эвмею.

Одиссей у Эвмея. От Эвмея Одиссей узнает о том, что женихи разоряют его дом. Самого Одиссея считают давно погибшим — ещё бы, 20 лет прошло с того, как он ушёл. Одиссей рассказывает выдуманную историю о себе, в кратце, якобы он воевал плечом к плечу с “Одиссеем”. Одиссей остался у него на ночь.

Афина является во сне к Телемаху и вызывает его вернутся из Спарты на родину, и пойти к Эвмею. Телемах отправляется к Эвмею. Утром проснувшись, услышали лай собак Одиссей и Эвмей. Это был Телемах. Одиссей встречается с сыном, но не выдает себя. Выведывает о делах происходящих на родине.

Телемах отправляет Эвмея проведать Пенелопу и старца Лаэрта. Афина появляется в дверях дома, видимая только Одиссею. Просит его выйти с ней. Наедине с ним она велит Одиссею открыться пред сыном и возвращает ему его родной образ. Велит незамедлительно думать о том, как расправиться они с женихами, и сама желает участвовать в расправе.

Одиссей входит в дом в родном образе и говорит сыну, что он его отец. Они обнимаются и оба плачут от радости.

Телемах возвращается в город. Одиссей вместе с Эвмеем тоже идут в город, Одиссей в образе нищего. У ворот во дворец на куче навоза лежала собака, Аргус. Она 20 лет (столько не было Одиссея на родине) ждала своего хозяина и даже в образе нищего узнала его. Это был верный пёс Одиссея. Эвмей с Одиссеем заходят в пиршествующую залу. Здесь Одиссей видит всех буйных женихов. Выделялся особенно один — Антиной. Он желал и Одиссею, и его сыну смерти. Ещё и скамейку кинул в него, когда Одиссей просил у него подаяния во дворце.

Пенелопа просит Евмея, чтобы тот пригласил к ней странника. Одиссей опасаясь гнева женихов во дворце, ждёт ночи, чтобы посетить покои царицы.

В это время вошёл во дворец некий нищий, пьяница, обжора Ир. И стал он гнать Одиссея из дворца. Женихи подхватили эту взбучку и предложили им драться за награду, за еду. Одиссей побеждает Ира. Пир продолжается.

Эвримах оскорбляет Одиссея и тоже бросает в него скамейку, но попадает по рабу, который нес вино, из-за чего женихи подняли шум, из-за чего пир кончился по наставлению Телемаха. В залу входит Пенелопа со своими рабынями, чтобы они прибрались за женихами. Там она встречает странника (Одиссей), с нетерпением ждёт новостей о своём муже от него.

После его рассказа, в котором он рассказал во что, был одет “Одиссей”, Пенелопа велит поселить странника на мягкое ложе, но перед этим он просит старую Эвриклею (она выходила его в детстве) омыть ему ноги. Эвриклея узнает Одиссея по рубцу на ноге. Он запрещает ей рассказывать кому-либо о том, кто он.

Пенелопа рассказывает Одиссею о своём сне - прилетел орёл и растерзал всех её белоснежных гусей. Она говорит, что собирается завтра устроить соревнование между женихами. Дать им лук и тот, чья стрела пролетит через 12 колец (по другой версии, пробьёт 12 топоров), станет её женихом.

На следующий день был пир, на котором женихи оскорбляли и Одиссея, и его сына. Афина омрачила разум женихов, и они обезумели, начали вести себя на пиру, как дикие звери. В этот момент выходит Пенелопа и объявляет женихам свое соревнование. Лук был настолько туг, что никто из женихов не мог его натянуть.

Эвмей и Филойтий вышли из зала, Одиссей пошёл за ним. Он считал их хорошими людьми, поэтому открылся перед ними, они обрадовались его возвращению. Он велел им, когда он возьмет лук: 1. запереть ворота, 2. увести из зала всех служанок. Одиссей просит у женихов попробовать натянуть лук. Натягивает и попадает во все 12 колец. Дает сигнал сыну, тот вооружившись копьём встает рядом с ним. Одиссей говорит: – В первую цель попал я удачно! Теперь я избрал новую цель, в которую еще никто не посылал стрелы.

Первую стрелу он всаживает в горло Антиною. Одиссей восклицает: – А, презренные псы! Вы думали, что не вернусь я? Что вы будете безнаказанно грабить? Нет, теперь всех вас ждет гибель! Затем он убивает всех женихов. Просит Эвриклею вывести ему 12 рабынь, которые провинились своим сочувствием женихам. Заставляет их разобрать гору трупов, вымыть всю залу, а в конце все они были повешены.

В это время, по наставлению сына, Пенелопа спала, поэтому сразу после бойни, Эвриклея будит её, и говорит, что муж её вернулся и убил всех женихов. Она пришла к страннику и долго не могла узнать в нём мужа. Когда Одиссей рассказал тайну, которую только они вдвоём знали (из чего сделана его богатая постель — громадного пня маслины), она узнает его и в слезах бросается в объятия.

На следующий день Одиссей идёт к своему отцу Лаэрту. Решает он не сразу раскрываться отцу, а сначала представиться обычным странником, некогда принимавшим в своих гостях его сына. Но видя слёзы отца, при упоминании сына, он открывается перед ним. Отец рад видеть его.

Жители узнав, что женихи знатных родов были убиты, и понимая все возможные последствия военных походов их родичей на жителей Итаки, решили отомстить своему царю Одиссею. Часть граждан желали битвы, они взяли оружие и бросились на Одиссея и всех, кто был с ним. Всё быстро закончилось, Афина окончила небольшую бойню миром народа и их царя.

📌 Следующая статья: Агамемнон и Орест.

💛 Если статья вам понравилась, подписывайтесь и ставьте лайки.

У вас есть дополнения или уточнения к тексту? Прошу написать их в комментарии - этим вы поможете другим читателям лучше ориентироваться в теме. Не забудьте указать источник.

Начать дискуссию