Как перевести more than a moment?
Недавно пила кофе в кафе и мне, как обычно, принесли порционный сахар. Взгляд сразу ухватился за фразу, написанную на упаковке.
More than a moment.....
Кофе был вкусным а выражение показалось мне очень соответствующим ситуации. Давайте разберемся:
more than a moment = very significant and impactful
My trip to Georgia was more than a moment, and it changed my life completely.
more than a moment = the process was lengthy, challenging, or involved significant effort
Reading the book "Atomic Habits" took more than a moment, and by the end, I was ready to give up. However, I didn't.
more than a moment = requires thought
Choosing the right university took more than a moment of thought.
Пишите ваши варианты с новой фразой в комментариях. Как вам выражение?
Приглашаю вас на свой сайт, где можно записаться на занятия: