Как заебали такие как вы чесслово. Хоть почитайте какой процент слов в русском языке заимствованы. Ну вот родились вы в 20 веке и для вас слова чай и кофе - родные русские. А кто-то сегодня родился и для него будут джун и оффер тоже родные русские слова
Все эти англицизмы уже давно стали базовой терминологией всех ИТ-специалистов, независимо от того, где они находятся. Потому что, проще скать "оффер", чем "предложение от работодателя". Проще сказать "я коммичу", чем "я отправляю изменения кода в репозиторий") Без англицизмов коллеги тебя вообще не поймут)
Я очень надеюсь, что Аэлита даже вне родины не забудет родной язык и не будет говорить: свитчнуться, джун, оффер
Как заебали такие как вы чесслово. Хоть почитайте какой процент слов в русском языке заимствованы. Ну вот родились вы в 20 веке и для вас слова чай и кофе - родные русские. А кто-то сегодня родился и для него будут джун и оффер тоже родные русские слова
Все эти англицизмы уже давно стали базовой терминологией всех ИТ-специалистов, независимо от того, где они находятся. Потому что, проще скать "оффер", чем "предложение от работодателя". Проще сказать "я коммичу", чем "я отправляю изменения кода в репозиторий")
Без англицизмов коллеги тебя вообще не поймут)
Ну джун и оффер уж точно очень инородные слова для IT-сферы
Пишет чел с чисто русским ником ixet08