Бренд Libresse переименовали в «Либресс», Zewa сохранит название

В течение 2024 года также будут русифицированы бренды Tork и Tena.

2
2
1
1

Интересно, все кто пишут про негативный нейминг в РФ - а если вы живете в англоязычной стране, то тогда как к всему этому нужно относиться?

Бренд «Либресс» переименовали в Libresse, Zewa сохранит название Zewa

Collective farm! Oh, it's so stupid in England to use names in English!

1

Положительно! Потому что английский это мировой язык и нужен всем в отличии...

3

Ну расскажите что значит либресс по русский. Видимо корни слова уходят к старо-славянскому?

Это другое, вы что не понимаете 😊