Holy Finance

+277
с 2023

Всё самое интересное из сферы экономики и финансов, переводы банковской аналитики, англоязычных статей и документов.

23 подписчика
1 подписка

Надо было что-нибудь посчитать, а потом как-нибудь хитро обыграть автоматы, очевидно!

Да, очень увлекательный фильм бы получился, думаю)

Да тут же чуть-чуть совсем)
Но спасибо за комментарий! :)

Отлично, спасибо! Переводы таких статей очень важны, даже если не так много людей их прочитают)

7

Хорошо, понял Вас, спасибо. Просто подобные комментарии на другом популярном ресурсе всегда были негативными, вот и подумал, что Вы тоже как-то агрессивно воспринимаете то, что ссылку на оригинал статьи я оставил в канале.

С сегодняшнего дня буду писать, что "ссылка на прочтение оригинала", спасибо!

Да, я понимаю, что это дело 5 секунд, я же и не прятал оригинал)) В этом и был смысл, что тот, кому он сильно интересен - быстро найдет.

И нет, этот перевод (как и все другие) - моя работа. С использованием переводчика, понятное дело, но всегда со значительной редактурой.

Ладно, я рад, что мы просто, кажется, недопоняли друг друга, ещё раз спасибо за развернутый ответ!)

Имеется ввиду ссылка на прочтение статьи-оригинала :).

И конечно, всем почему-то необходимо принизить абсолютно бесплатный труд по переводу статей, назвав это "копией", а не "переводом", за "пользование" которым я лишь единожды в начале прошу перейти в канал, где выкладываю ещё больше плодов бесплатного труда. Почему-то переводы книг, которые читаете, Вы, наверняка, копией не называете.

Зачем об этом писать, кроме как лишний раз выразить неуважение человеку, который пытается делать что-то хорошее и трудоёмкое абсолютно бесплатно для ВАС же? Я же ни о чем никого не прошу, как и не прошу подписываться на канал, просто если Вы хотите найти именно эту статью на Substack, то сможете это сделать там..?

Очень рад, что понравилась лекция, а особенно - что Вам действительно это помогло)

1

Конечно)
Тема дискуссионная, но в книге был пример о том, что экспоненциальное развитие пришлось на развитие "доверительного" кредитования, которое позволило ускорить торговлю, т.к. создание условного "предприятия" теперь не требовало работы на протяжении всей жизни, что и привело к развитию промышленности.

А к моменту появления "совка" это всё уже давным-давно везде работало, предприятия открывались на кредитах и "выжившие" предприятия полностью перекрывали экономический эффект от "погибших".

Наверное, я не до конца понял Ваш комментарий изначально просто.)

Есть очень популярная книга, в которой рассказывается, как именно развитие "финансовой системы" в мире создало цивилизацию, которую и вы имеете ввиду.
"Sapiens" от Ю. Н. Харари.

Если я ваш комментарий правильно понял, то там как раз развеивается миф о, том, что "цивилизация не равно деньги".

Если я понял вас не правильно, то извините!)

Спасибо!
Не успел сам ответить даже)

1